Tuesday, March 10, 2026

Bhagavad Gita As It Is

 

Bhagavad Gita As It Is

 

There will be a Paradigm shift in your life. Hope you want to have a look at it first. Bhagavad Gita is Sanatana Dharma’s greatest guide and contribution to mankind,

focuses on personality development and teaches how to handle day-to-day challenges with a perfectly balanced mind. 

The main emphasis of Bhagavad Gita study, is on *personality development* and is not focused on promoting any particular religious view or belief.

Bhagavad Gita teaches us the way of life. How to live our day to day life. The benefit that you get will be immense.

There will be a complete transformation in you. One can see a myriad of changes in himself. One has to learn the same, and follow the same in your daily life and reap the full benefit out of it.

Enjoy your Time.

Enjoy Your Life.

Be blissful.

S.SEKAR

Contact: ssekar.blogspot.com

 

 

 

 

 

धर्मो रक्षति रक्षितः।

 

 एव हतो हन्ति धर्मो रक्षति रक्षितः।

तस्माद्धर्मो हन्तव्यो मा नो धर्मो हतोऽवधीत्

अन्वयः and अनुवादः

हतः धर्मः एव हन्ति  

“Only a Dharma that is destroyed destroys.”

 

रक्षितः धर्मः रक्षति  

“A Dharma that is protected, protects.”

 

तस्मात् (अस्माभिः) धर्मः हन्तव्यः 

“Therefore, Dharma should not be destroyed (by us)…”

 

हतः धर्मः नः (अस्माकं) मा अवधीत्

…lest the destroyed Dharma destroy us.”

 

**अवधीत् - **

तिडन्त, √हन् हनँ हिंसायाम्, परस्मैपदी, सकर्मक, "to kill/destroy/go", 

कर्तरि लुङ्लकार, प्रथमपु॰ एक॰ 

it should mean “destroyed” - since भूतकाले लुङ्  but because it is prefaced by the Paninian माङ् which is usually a particle of prohibition (in the sense of लोट्), here it comes as a *cautionary particle* meaning *“lest”* (so in the sense of विधिलिङ्) and the combined meaning of मा अवधीत् is not “don’t destroy or ‘destroyed’ “ but rather “lest (Dharma) destroy/should destroy” => 

“lest that destroyed Dharma destroys us.” 

Side note - usually the अडागम of माङ् prefaced लुङ् gets a लोप

मा वधीत् 

But here that’s not the case either because of आर्षप्रयोग or maybe because माङ् is cautionary and not prohibitive — could someone more knowledgeable please clarify?

Enjoy your Time.

Enjoy Your Life.

Be blissful.

S.SEKAR

Contact: sekrajc@yahoo.com